Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de abril, 2012

Science and its times. Vol 2. 700 to 1499 (Parte 15)

Otro que tampoco estaba muy convencido de las ideas astronómicas geocentristas era Petrus Peregrinus (Pierre de Maricourt), como resultado de sus estudios sobre los imanes. http://pioneros.puj.edu.co/biografias/img/petrus%20peregrinus.gif El problema es que en aquella época, siglo XIII, no era buena idea presumir mucho de ir contra lo que mandaba la secta cristiana: sólo era cierto lo que provenía de la revelación de la biblia y la argumentación (que no crítica) de la tradición. Los partidarios de la experimentación y la observación no eran muy bien vistos. Además, tenían cierta tendencia a la combustión "espontánea" tras ser acusados de brujería. Bacon tuvo más suerte y sen vez de arder se pasó unos cuantos años en prisión por ese motivo, oficialmente acusado de herejía. Y, por cierto, consideraba a Peregrinus uno de los dos matemáticos más perfectos y el único escritor en latín en darse cuenta de que la base de la certeza en ciencia debía ser la experimentac

Science and its times. Vol 2. 700 to 1499 (Parte 14)

Hay un libro bastante interesante que se titula El libro de las causas , que no se sabe quién escribió y que podría ser del siglo IX o X en Bagdag, o del siglo XII en España. Este libro estaría basado en las ideas de Aristóteles, y sería el origen de la habitual frase de que cada efecto tendría una causa. Es decir, algo que la creencia medieval de los actos milagrosos no aceptaría: que dios no podría hacer nada que fuera en contra del propio orden que él habría establecido. Además, el concepto aristotélico del móvil primigenio (la causa primera, lo que permanecería inmóvil, sin cambio e impersonal) tampoco sería realmente compatible con el concepto cristiano de un dios que interviene en los asuntos humanos a través de los milagros. Por otra parte, el Universo, según Aristóteles sería esférico y eterno, con lo que la idea de la creación cristiana tampoco tendría cabida en la filosofía aristotélica. Eso sí, los que "tradujeron" los textos de Aristóteles al la

Science and its times. Vol 2. 700 to 1499 (Parte 13)

En ocasiones se pretende reducir la contribución del Islám al avance de la ciencia y, por tanto de la sociedad, minimizando sus aportaciones reduciéndolas sólo a ser los traductores de los libros de la antigüedad. Unos textos que los cristianos de Europa tuvieron mucho interés en destruir . Así que aunque sólo sea por preservar esa fuente de conocimientos (mucha o poca, nunca lo sabremos gracias a los cristianos) ya merecen todo nuestro agradecimiento. Porque fue gracias a esas traducciones que al final d la Edad Media empezaron a ser conocidos en Europa. Nuestro agradecimiento, pero también nuestra tristeza por lo que después se ha convertido el Islám. ¿Por qué los musulmanes se implicaron con tanto interés en la preservación y traducción de los textos científicos antiguos? Primero, porque bajo el gobierno de la dinastía abásida se alcanzó una época de tranquilidad política, con lo que había dinero para este tipo de actividades, muy caras al hacerse a mano y ta

Science and its times. Vol 2. 700 to 1499 (Parte 12)

Que la Europa Medieval era un mal sitio para el progreso del conocimiento científico parece bastante obvio. De ahí que los historiadores suelan referirse a ella como la Era Oscura . Y gran parte de la culpa la tuvo el cristianismo , que no aceptaba lo poco que había quedado del mundo clásico al dar preferencia a la religión sobre la razón. Hubo que esperar a Agustín, Roger Bacon y otros para, sin rechazar la fe, introducir las primeras nociones claramente científicas sobre la importancia de la observación y la experimentación para comprender el mundo. Lo triste es que Europa siempre ha presumido de su pasado griego, cuando, por culpa del cristianismo, la destrucción del saber clásico hizo que tuviéramos un retraso de más de mil años antes de poder volver a acceder a ese saber. Y fue gracias a las traducciones del islamismo. Y aún así, las ideas griegas se parasitaron e infectaron de cristianismo para hacerlas aceptables. Baste tener en cuenta que hasta 1300 no hubo po

Science and its times. Vol 2. 700 to 1499 (Parte 11)

La idea de la cuarentena parecía buena en un principio, pero no era demasiado efectiva debido al desconocimiento del mecanismo de transmisión de la peste bubónica , la más habitual, a través de las pulgas de las ratas, no mediante el contacto directo entre las personas. Pero algo ayudó, sobre todo contra la propagación de la peste pneumónica , que sí se transmitía entre humanos. Su mayor beneficio fue hacer ver la necesidad de mejorar la sanidad de la gente y la utilidad de la legislación preventiva. Además de favorecer la investigación médica frente a la tradición de las viejas teorías griegas de los humores. Eso sí, hubo que esperar al siglo XVI para que las nuevas ideas tuvieran fuerza suficiente. Porque fue realmente difícil acabar con la popularidad de curanderos y santuarios sanadores. Una popularidad debida a la incapacidad de las viejas teorías médicas de hacer frente a epidemias y enfermedades nuevas. Además de que la medicina se reservaba para los que la podía

Science and its times. Vol 2. 700 to 1499 (Parte 10)

A todos nos suena lo de la trepanación , no de las películas gore , sino como técnica quirúrgica antigua. Se basaba en la idea de que las enfermedades mentales eran producidas por demonios que se liberaban haciendo un agujero (y a veces un señor agujero) en el cráneo. Y los tontos de los demonios, al ver el agujerito, salían disparados. En fin. Lo triste es que no sólo se hizo en la analfabeta y cristiana Europa, sino en casi todas partes, por ejemplo en el Perú de los incas. http://www.onirogenia.com/wp-content/uploads/2011/03/trepanacion.jpg Por su parte, el famoso Galeno , de tan gran influencia, consideraba la histeria , con síntomas de dolor y dificultades respiratorias, como un problema de las mujeres que no le daban uso a su útero (o sea que no eran madres). El nombre de histeria, proviene del griego   ὑστέρα   que significa matriz, útero. Dado el "origen" de la enfermedad, la solución propuesta por Galeno era obvia: casarse (parece ser que fornic